หน้าหนังสือทั้งหมด

The Early Years of the Buddha
75
The Early Years of the Buddha
www.dharmmakaya.or.th THE BUDDHA'S LIFE The Early Years The Buddha was born in 566 B.C. as Prince Siddhattha Gotama, the son of King Suddhodana and Queen Maha Maya Dewi in the kingdom of the Sakyans,
The Buddha, born as Prince Siddhattha Gotama in 566 B.C., was the son of King Suddhodana and Queen Maha Maya in the Sakyans kingdom of North India. Predicted to become either a world leader or a Buddh
The Journey of Siddhartha: From Suffering to Enlightenment
76
The Journey of Siddhartha: From Suffering to Enlightenment
The arrangement miscarried, however, for on the first three visits that Siddhatha made to the village he saw things that had a deeply traumatic effect on his over-protected consciousness. He was initi
This text traces the transformative journey of Prince Siddhartha in his quest for understanding suffering and achieving enlightenment. Over the course of several visits to the village, he encounters t
The Teachings of the Buddha
78
The Teachings of the Buddha
The Teachings of the Buddha The Teachings of the Buddha are known as Dhamma, a Pali word for the Truth, the law of righteousness. In his first sermon the Buddha emphasized that one should live the Mi
The Teachings of the Buddha, known as Dhamma, emphasize the Middle Way, avoiding extremes of indulgence and self-mortification. Central to Buddha's teachings are the Four Noble Truths, which acknowled
Understanding Suffering and the Noble Eightfold Path
79
Understanding Suffering and the Noble Eightfold Path
2. Origin of suffering - Suffering arises from attachment to desire, craving (tanha). People themselves create this suffering by trying to cling on to worldly pleasures. 3. Cessation of suffering - Su
This text discusses the origin of suffering, which stems from attachment to desire and worldly pleasures. It highlights that suffering ceases when such attachments are released. The Noble Eightfold Pa
The Impact of Good Deeds and Dhamma Practices
98
The Impact of Good Deeds and Dhamma Practices
Rejoicing in the merit of others. Give appreciation and encouragement to those who perform good deeds. This act of appreciation and encouragement attracts support and help, instead of obstacles, from
การทำดีและการให้บุญแก่ผู้อื่นเป็นเรื่องสำคัญที่ช่วยเสริมสร้างการสนับสนุนจากผู้อื่น การสอนธรรมะเป็นรากฐานสำหรับหลักจริยธรรมและปัญญาทางจิตวิญญาณ ซึ่งเปิดทางให้เรารู้ถึงกฎแห่งกรรม การเกิดใหม่ และความจริง
การปล่อยวางและการผ่อนคลาย
36
การปล่อยวางและการผ่อนคลาย
หมูแรกสำคัญต้องปล่อยวาง ผ่อนคลาย relax สบาย ๆ หลุดจากวิตกจริต พ่อหลุดก็โล่ง vaga เบา สบาย ตัวหาย จนกระทั่งไปสู่ศูนย์กลางกายฐานที่ 7 First stop is important. You have to let go. Be relaxed, co
บทความนี้พูดถึงความสำคัญของการปล่อยวางและการผ่อนคลาย เพื่อหลุดพ้นจากวิตกจริต เมื่อคุณสามารถหลุดจากสิ่งที่กวนใจได้ จะรู้สึกโล่ง สบายตัว จนไปถึงศูนย์กลางกายซึ่งคือฐานที่ 7 ของจิตใจ การฝึกปฏิบัติเหล่านี้
The Importance of Pure Giving
102
The Importance of Pure Giving
- The giver is pure -- The more pure the giver the more merit he will receive in his giving. It is wise for the giver to practice at least the Five Precepts to achieve purity. Purify your mind to gain
The act of giving is enhanced by the purity of the giver. By adhering to the Five Precepts, one can achieve greater merit through donations. In today's world, balancing financial stability with the de
Exploring Tusitaburi in the Dhammapada
2
Exploring Tusitaburi in the Dhammapada
"Tusitubori" is appeared only in 2 cases from 302 cases of Dhammapada. I believe the term "Tusitaburi" which means the 4th level of six deva-worlds of the Kāmadhātu is quite well known to those who ar
This text discusses the term 'Tusitaburi' found in the Dhammapada, reflecting on its role within the context of merit and rebirth. It highlights that, despite the presence of many Arahants during the
The Value of a Meaningful Word
30
The Value of a Meaningful Word
Verse 3. One Pacifying Word Is Noble Through a thousand speeches be composed of meaningless lines, better the single meaningful line one hears, then comes to calm. Explanation: Expressions replete wi
Verse 3 emphasizes the superiority of a single meaningful word over countless empty speeches. It suggests that true value lies in communication that calms the mind rather than in verbosity. This notio
หน้า10
21
วัตถุประสงค์ของเรา คือ "ทำใจให้หยุดนิ่ง" จะหยุดนิ่งได้ต้อง "ทิ้งทุกอย่าง ลงทุกสิ่งนิ่งอย่างเดียว" The goal is to "make your mind still." In order to become still, you must "Drop everything, put it
การใช้ชีวิตอย่างมีคุณค่า
22
การใช้ชีวิตอย่างมีคุณค่า
เช้า, ยิ่ง, ขึ้น, ขึ้น, 1 You have limited time in this world. Therefore, keep only good things in your mind: good thoughts, good speech and good actions. You have little time to live and soon will b
เรามีเวลาในโลกนี้จำกัด ดังนั้นควรเก็บรักษาสิ่งดีๆ ไว้ในใจ ได้แก่ ความคิดที่ดี คำพูดที่ดี และการกระทำที่ดี เมื่อเรามีความคิด คำพูด และการกระทำที่ดี สิ่งดีๆ ก็จะขยายออกไปสู่โลกใบนี้ dmc.tv
ການເຫັນແລະຄວາมສົກສານໃນຊີວິດ
55
ການເຫັນແລະຄວາมສົກສານໃນຊີວິດ
ໃໝ່, ເຂົ້າຮ້ອນ ນ້ອຍກ່ອນ "“Whatever appears to you, whatever you see, just keep looking continuously”: as if you are driving to Chiang Mai; you see views on both sides of the street and feel just th
ເຄື່ອງຄິດເກີ່ຍກັບລູກຝັກ, ແທັ່ນຢ່າງຄຳອະຄິລສູນຊິລຸທິ່ໄປໆຫະລາໄດ່ຈັດອິບັນໄຜສູນສິ່ງ
พระธรรมยาตากับการค้นพบความสุขในพระพุทธศาสนา
72
พระธรรมยาตากับการค้นพบความสุขในพระพุทธศาสนา
พระธรรมยาตาท่านหนึ่ง มิจิดตรษา ท่านอยู่แนวตะเข็บชายแดนไทยพม่า เดินข้ามภูเขามาหลายลูกเพื่อบวชเป็นพระภิกษุในพระพุทธศาสนา ท่านมีศรัทธา พอจวนแล้วก็ได้ตั้งใจฝนอธิบายตนเอง วันนี้นั่งนิ่งๆ ท่านมองเห็นดวงธรรม
พระธรรมยาตาท่านหนึ่งได้เดินข้ามภูเขามาเพื่อบวชเป็นพระภิกษุในพระพุทธศาสนา ท่านมีศรัทธาและความตั้งใจที่จะฝึกฝนตนเอง หลังจากที่นั่งนิ่งและทำสมาธิ ท่านเห็นดวงธรรมและองค์พระ ทำให้ท่านรู้สึกสงบและมีความสุข
หน้า14
35
ให้สนุกทั้งร่างกายและจิตใจ ปล่อยวาง สบาย ๆ เห็นอะไรก็เฉย ๆ เหมือนดูวิวทิวทัศน์ มีแต่ดูเฉย ๆ และก็แค่เท่านั้นก็แค่กันไปเอง Relax both body and mind. Let go, relax. if any image appears, be neutral. Ju
การทำสมาธิและการค้นพบธรรมะ
105
การทำสมาธิและการค้นพบธรรมะ
ข้อความที่ปรากฏในภาพคือ: คำพูดว่า “อย่าจำกัดตนเอง” หมายถึงให้แน่นกับเรื่องของอารมณ์ ถ้ายารมณ์ลื่นไหลๆ อย่างต่อเนื่อง เดี๋ยวภาพภายใน วงธรรม ธรรมะจะมาฝากให้เห็นเอง นามด้วยใจสบาย ใจเย็น ๆ ฉันถึงจุดเริ่
การทำสมาธิช่วยให้เราสามารถเข้าใจและเห็นภาพธรรมะผ่านความสงบในใจ เมื่อเรามีอารมณ์ที่ดีและรู้สึกสบาย ภาพของธรรมะและพระพุทธรูปจะปรากฏในจิตใจเราที่เบาสบาย คำแนะนำคือให้มีความสงบและไม่ต้องพยายามมองหาอะไร กา
หน้า16
1
The more you stop and are still, the more deeply your mind can go within yourself.
หน้า17
5
Sougyumsu the art Nipun 2 The more you stop and are still, the more deeply your mind can go within. nonstop.
หน้า18
20
ต้องสอบตัวเองให้ได้ว่าเราเกิดมาทำไม เรามีเป้าหมายเป็นนิยายยังไง อย่าดีเอาขีดแห่งอุคคเสกและพรรงามาว่าใจ You must teach yourself to know why you were born. What is your goal in life? Do not bring the e
หน้า19
22
หยุดให้เป็น (ใจ) เย็นให้พอ รอให้ได้ ง่ายนิดเดียว "Know how to stop the mind; be calm, patient, make it simple."
ใจเย็นเป็นมิตรกับทุกประสบการณ์
26
ใจเย็นเป็นมิตรกับทุกประสบการณ์
Calm your mind: be happy with every experience. Train yourself not to be annoyed, displeased, nor resentful. There is no benefit. Practice until you become still, step by step. ใจเย็น ๆ "เป็น
การฝึกจิตเพื่อให้ใจสงบและมีความสุข สนับสนุนให้ทำตามขั้นตอนโดยไม่ทำให้เกิดความรำคาญหรือขัดใจ โดยการฝึกฝนอย่างต่อเนื่องจะช่วยให้สามารถมอบความสุขให้กับทุกประสบการณ์ที่เกิดขึ้นในชีวิต. การรักษาใจให้นิ่งแล